In my blogs I have been using a term
Dào (Dao, Tao) and would like to share with you my understanding of the meaning of the concept.
Dào is usually translated as way, road, channel, path, doctrine, or line. Chinese language is a tonal language so we must not confuse Dào with Dǎo, although for us it sounds the same. The latter, Dǎo, has an entirely different meaning: to lead, to transform, to guide, to conduct and or to direct.
There are some who would like to believe that Dào is a sort of ultimate creator, a God? It is not. God interferes with people and things, Dào never does. It is said that he who pursues Dào does less day by day. Less and less is done until nothing is done at all; when nothing is done at all, nothing is left undone. This is the fundamental difference between God and Dào – there is no interference when Dào is in concern. At the same time we should understand that Dào in
Daoism can have dual meaning. One is religious and the other philosophical. The understanding and use of Dào in my book Leadership by Virtue is the latter.